《圣经》中启示录中的四名骑士为人类带来了毁灭。他们和他们标志性的战马被引用在文艺复兴时期的艺术作品、文学作品中,如Vicente Blasco Ibáñez的“天启四骑士”、“黑暗骑士”电子游戏系列、漫画书、动漫、桌面rpg等等。我只想说:如果我们中有人看到一匹白色、红色、黑色和苍白色的马在地平线上奔跑,背上有死亡的身影,那么……时间到了。
在我们共同的文化中,有这么多关于骑兵的描述,很容易忽视圣经最后一卷预言和可怕灾难的书《启示录》中描绘的OG骑兵。在《启示录》第6章第1-8节中,骑士们在《启示录》的叙述中占据了重要的位置,他们是令人难忘的、生动的人物,几个世纪以来受到了很多关注。
最关键的是,四骑士打开了启示录七个封印中的前四个,通常被认为是全球事件的象征性代表。骑士的角色通常被简化为简单的绰号:征服、战争、饥荒和死亡。随着时间的推移,战争、饥荒和死亡一直保持不变,但征服有时也会被渲染成瘟疫。最终,差异归结为圣经的翻译和文本解释。某些翻译可能会说“征服”这个词,但骑士的角色可能不那么明确。
[图片来源:Viktor Vasnetsov / Wikimedia Commons |裁剪和缩放]
战争,饥荒,死亡还有…?

从基督教网站如“基督思想”和“明确改革”到Reddit的帖子和留言板如“直Dope”都在询问天启四骑士的命名规则。至少可以这么说,答案各不相同。例如,Beyond Today和Tuna等网站表示,应该与瘟疫和瘟疫联系在一起的是第四位骑士“死亡”,而不是第一位骑士“征服”。大都会艺术博物馆等网站指出,早在1498年,德国艺术家Albrecht d
最终,无论圣经的翻译是什么(有很多),“死亡”是唯一被命名的骑士。其他骑士的名字是基于他们在天启期间的所作所为。第一个骑士骑着一匹白马,拿着弓,戴着王冠,四处征服——这就是征服,或瘟疫。第二个骑士骑着一匹红马,拿着一把剑,从地球上夺走了和平——这就是战争。第三个骑士骑着一匹黑马,拿着一对鳞片,与价格过高的食物有关——那就是饥荒。第四个骑手骑着一匹苍白的马,带来了饥饿、死亡和“野兽”——那就是死亡。我们可以随意称呼这些骑士,但这不会改变他们的角色或行为。
不同的翻译,不同的解释

除了前面提到的关于四骑士和他们名字的观点之外,我们应该记住,圣经的每一部分——包括启示录——都可以用不同的方式翻译和解释。毕竟,圣经不是用英语写成的,而是用亚拉姆语、希伯来语和希腊语写成的。此外,奥斯丁说,《启示录》是用比其他圣经书籍更“原始”的希腊文写成的,并且包含大量的语法错误。这就是为什么很多人认为它不是约翰的作者,和约翰福音的作者是同一个人。美国公共广播公司说,早期的基督徒“老约翰”可能在公元96年左右写了《启示录》,尽管没有办法确定。
称第一个骑士为“征服”可能来自于使用可识别的英语单词“征服”的翻译。新国际版说:“骑马的人拿着弓,他被赐予王冠,他像征服者一样骑马出去,一心要征服。”另一方面,《普通英语圣经》上写道:“骑马的人拿着弓,戴着王冠。他从胜利走向胜利。”杨氏直译说骑士“拿着弓,又有冠冕赐给他,他出去得胜,也要得胜。”那么哪个是正确的:征服,胜利,还是克服?这两个词是相关的,但不是完全的同义词。然而,真正的答案是什么?他们都是对的。
从公司对瘟疫的请求

说到这里,你可能会想:即使考虑到不同的圣经翻译,以及“征服”这个词在翻译中到处出现,“征服”怎么会变成“瘟疫”呢?为了为将第一个骑马者称为“征服”辩护,福音联盟说,骑马者的弓是军事力量的标准象征,而白色在某种程度上代表了军事征服。其他的骑手和他们的马的颜色遵循军事暴力的顺序:红色代表流血,黑色代表饥荒,然后苍白代表死亡,就像一具尸体。这是有道理的,但这只是一种解释。
在网上所有的反反复复和大量的关于这个话题的来源中,社会研究网站可能有助于解释向瘟疫的转变。瘟疫,就像其他骑士——战争、饥荒和死亡——一直是悬在人类头上的恐惧。例如,1347年到1352年袭击欧洲的黑死病,造成2500万到3000万人死亡,占被袭击地区人口的30%到50%。虽然我们不能确定从“征服”到“瘟疫”的转变是从黑死病开始的,但这是有道理的,黑死病后,人们可能会想到瘟疫。快进150年左右,我们看到像Albrecht d
本文来自作者[濮阳涵菲]投稿,不代表高八度资讯立场,如若转载,请注明出处:https://m.gaobadu.top/cskp/202504-885.html
评论列表(4条)
我是高八度资讯的签约作者“濮阳涵菲”!
希望本篇文章《天启骑士,名称频繁更迭》能对你有所帮助!
本站[高八度资讯]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览: 《圣经》中启示录中的四名骑士为人类带来了毁灭。他们和他们标志性的战马被引用在文艺复兴时期的艺术作品、文学作品中,如Vicente Bl...